足迹
少年小贩保罗
登录
关灯
护眼
字体:

主编简介(第1页)

主编简介

刘荣跃,中国翻译协会专家会员,四川省作家协会主席团委员,中国作家协会会员,四川省翻译文学学会理事,四川省简阳市作家协会副主席。以“翻译经典名著,写作散文随笔”为宗旨。现已翻译出版个人译著二十三部,主编三十部(套),各四百多万字。数次再版的代表译著有《见闻札记》(华盛顿·欧文)、《无名的裘德》(托马斯·哈代)和《野性的呼唤》(杰克·伦敦)。《无名的裘德》获四川省第五屇“四川文学奖”。另创作、发表散文随笔若干。

[1]司各特(1771-1832),英国诗人和著名历史小说家,代表作为《艾凡赫》。

[2]哈莱姆,美国纽约市的一个黑人居住区。

[3]瘸子吉米,在中国这样叫一个残废人是不礼貌的。国情不同,词语的内涵也就有差异。

[4]先令,美国早期的货币单位。

[5]晨衣,梳妆、休息等时罩于睡衣外。

[6]这里对议员带有讽刺味,似乎议员都是一些大腹便便的人。

[7]西拉丘斯,美国纽约州中部城市。

[8]达蒙,罗马民间传说中的人物,与其友皮西厄斯为生死之交。

一秒记住新域名 www.hunangr.com

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。



扮演氪命角色后成神了[无限]  离家出走的少年  老实人捡到灭世反派后  人性的优点全集  在等他退烧  我手机里有警界之光[刑侦]  带着兴农系统,我成了古代种田王  天幕:陵容慎儿互换杀穿汉宫清宫  死后发现救命恩人是我的死对头  少年提琴手菲尔  穿成弃妇:No,我是活阎王!  和死对头互换修为后  反派以为他是正道魁首  我那不可一世的初恋  四个孩子和一个护身符  误发恋爱游戏链接给死对头后  痒瘾  宽容  近代画家  人生的亲证